HIỆP ĐỊNH
HỢP TÁC KINH TẾ, KHOA HỌC KỸ THUẬT VÀ VĂN HOÁ GIỮA
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ NHÀ NƯỚC PALESTIN
Nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nhà nước Palestin;
Với lòng mong muốn thiết lập khuôn khổ cho sự hợp tác trong lĩnh vực kinh tế, khoa học kỹ thuật và văn hoá giữa hai nước trên cơ sở những nguyên tắc bình đẳng và cùng có lợi, có tính đến những nhu cầu và khả năng của mỗi nước;
Với lòng mong muốn tăng cường quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai nước, đóng góp tích cực vào sự nghiệp hoà bình và hợp tác ở hai khu vực;
Đã thoả thuận như sau:
Điều 1.
Trên cơ sở tôn trọng những cam kết quốc tế của mình, hai Bên sẽ tạo những điều kiện thuận lợi cho việc phát triển quan hệ hợp tác kinh tế, khoa học, kỹ thuật và văn hoá và ký kết các hiệp định và hợp đồng giữa các tổ chức kinh tế, thương mại, văn hoá của hai nước.
Điều 2.
Hai Bên sẽ khuyến khích những hình thức hợp tác khác nhau thông qua các thoả thuận và hợp đồng giữa các cơ quan và tổ chức chuyên môn của hai nước, nhất là trong ngành kinh tế có triển vọng hợp tác phù hợp với khả năng và luật pháp hiện hành của hai nước.
Điều 3.
Phù hợp với luật lệ và những hiệp định, cam kết quốc tế của mỗi nước, hai Bên sẽ dành cho nhau những thuận lợi có thể được để thực hiện những dự án về hợp tác kinh tế, khoa học kỹ thuật và văn hoá theo tinh thần của Hiệp định này.
Điều 4.
Xét nhu cầu hiện nay của nền kinh tế hai nước, những lĩnh vực hai Bên có khả năng hợp tác và trao đổi kinh nghiệm có thể là:
1. Cơ sở hạ tầng;
2. Thăm đò và khai thác khoáng sản;
3. Nông nghiệp, chăn nuôi và thuỷ sản;
4. Công nghiệp chế biến các sản phẩm nông nghiệp;
Công nghiệp sản xuất hàng tiêu dùng;
5. Du lịch;
6. Thương mại.
Điều 5.
Xét tầm quan trọng của việc tạo ra những thuận lợi về tài chính để bảo đảm thực hiện các công trình hợp tác, hai Bên thoả thuận phối hợp với nhau trong việc tìm nguồn vốn cần thiết cho các công trình hợp tác giữa hai nước, trên cơ sở xem xét từng trường hợp, những đặc điểm của từng công trình và trong khuôn khổ khả năng và những quy định hiện hành của mỗi nước.
Điều 6.
Hiệp định này không làm ảnh hưởng đến việc thực hiện những hiệp định, hiệp ước song phương hoặc đa phương mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nhà nước Palestin đã và sẽ ký với các nước khác.
Điều 7.
Hiệp định này được ký cho thời hạn 10 năm, có hiệu lực từ ngày ký và mặc nhiên được gia hạn thêm thời hạn 10 năm nữa nếu một trong hai Bên ký kết không thông báo trước 6 tháng bằng văn bản ý muốn chấm dứt hoặc điều chỉnh Hiệp định.
Theo yêu cầu của Bên này hoặc Bên kia, Hiệp định này có thể được sửa đổi lại trên cơ sở thoả thuận chung.
Hiệp định này được làm tại Hà Nội, ngày 30 tháng 4 năm 1990 thành hai bản chính, mỗi bản bằng tiếng Việt và tiếng ảrập, cả hai văn bản đều có giá trị như nhau.